Quand le jeu d’argent s’immisce dans notre langage quotidien

Un titre intriguant ? Vous ne voyez pas de quoi nous parlons ? Voici un exemple très simple : « Etre plein aux As » ! Les jeux d’argent sont une caverne d’Ali Baba, riche d’expressions de tout genre, qui sont parfois quasi-impossibles à comprendre si nous ne sommes pas dans le milieu du Gambling. Chaque domaine a son champ lexical. Un joueur de paris sportifs ne connaîtra certainement pas les expressions utilisées dans le monde du poker par exemple et inversement. Cependant, certaines d’entre elles, ont réussi à sauter la barrière du milieu professionnel pour se glisser dans notre quotidien.

Quand un turfiste discute avec un joueur de casino ou inversement

Une chose est sûre, chaque jeu d’argent dispose de son propre langage « technique ». Il est alors difficile d’échanger avec un joueur de casino, un amateur de paris sportifs ou un fan de poker, sans passer pour un inculte, sans initiation !

Des exemples ? Dans le monde du pari hippique, quelqu’un s’approche de vous et vous raconte qu’il a coupé en rondelles sa monture. Il n’a pas maltraité son cheval, il vous informe tout simplement qu’il a été énergétique et l’a cravaché pendant toute la course, fermement. Il finit la conversation en indiquant que le cheval est raccourci : mais encore ? Dans l’univers du turf, « Raccourcir un cheval » signifie que l’animal court une distance plus petite que ses capacités présumées. Ne vous inquiétez pas, aucune intervention chirurgicale n’est de la partie ! Ouf !

Dans le même registre, vous pourriez rencontrer des expressions comme « Allonger le cheval », signifiant le contraire de « Raccourcir » ou encore « Gagner dans un canter », évoquant le fait le gagner facilement.

De même, dans le monde du casino, de nombreux mots sont souvent empruntés à la langue de Shakespeare, comme « Buy-in », « Check », « All-in » ou « Laydowns ». Le domaine du poker est d’ailleurs très riche, en ce qui concerne les expressions : « Faire un Kojak, un King-Kong ou un Ajax» vous évoque quelque chose ? Il s’agit, en effet, de posséder, une main Roi-Valet, Roi-Roi ou As-Valet. Voyez ce qu’un turfiste vous répondrez si vous lui disiez « Under the Gun », lors d’une partie de poker !

Des expressions que nous utilisons tous les jours, sans s’en apercevoir

Dans notre quotidien, certains mots ou expressions viennent directement du monde des jeux d’argent. Le premier exemple qui nous vient en tête : « Bluffer », un verbe qui provient du jeu de poker, tout comme « Faire un coup de poker » ou encore « Etre plein aux As », puisque qu’un full aux As au poker est une superbe main, permettant de remporter beaucoup d’argent.

Le poker, mais pas uniquement ! Il est maintenant temps de « vous tenir à carreaux », expression tirée des jeux de cartes. Certains historiens expliquent que les symboles des cartes correspondaient, à l’époque, à des armes comme, par exemple, le carreau qui représente l’arbalète.

Et oui, même nos jeux de casino favoris font partie de notre quotidien et cela, pour notre plus grand plaisir !